88,079
edits
(Created page with "Dans la forme manifeste, ce que l'homme voit, ce avec quoi les artisans travaillent, toute la malléabilité et même la dureté du diamant sont la manifestation des pensées parfumées de Dieu, des pensées qui brillent d'iridescence et d'émerveillement, des pensées qui se répandent majestueusement dans les royaumes de la nature, les forêts et les champs, les ruisseaux, le ciel et les nuages, tous reflétant une symphonie cosmique, la symphonie de l'harmonie infinie.") |
(Created page with "Que les hommes apprennent donc comment ils peuvent eux aussi, comme le font les minuscules élémentaires, sauter d'un motif floral à l'autre ; être pris dans le cœur d'une rose en conscience, sentir son parfum, sa couleur et le doux éclat satiné de ses pétales ; comment ils peuvent se délecter de l'afflux d'air naturel et de l'éclat du soleil qui réchauffe ; comment ils peuvent sentir l'éveil de la manifestation en eux-mêmes, l'éveil de la manifestation et d...") |
||
| Line 11: | Line 11: | ||
Dans la forme manifeste, ce que l'homme voit, ce avec quoi les artisans travaillent, toute la malléabilité et même la dureté du diamant sont la manifestation des pensées parfumées de Dieu, des pensées qui brillent d'iridescence et d'émerveillement, des pensées qui se répandent majestueusement dans les royaumes de la nature, les forêts et les champs, les ruisseaux, le ciel et les nuages, tous reflétant une symphonie cosmique, la symphonie de l'harmonie infinie. | Dans la forme manifeste, ce que l'homme voit, ce avec quoi les artisans travaillent, toute la malléabilité et même la dureté du diamant sont la manifestation des pensées parfumées de Dieu, des pensées qui brillent d'iridescence et d'émerveillement, des pensées qui se répandent majestueusement dans les royaumes de la nature, les forêts et les champs, les ruisseaux, le ciel et les nuages, tous reflétant une symphonie cosmique, la symphonie de l'harmonie infinie. | ||
Que les hommes apprennent donc comment ils peuvent eux aussi, comme le font les minuscules élémentaires, sauter d'un motif floral à l'autre ; être pris dans le cœur d'une rose en conscience, sentir son parfum, sa couleur et le doux éclat satiné de ses pétales ; comment ils peuvent se délecter de l'afflux d'air naturel et de l'éclat du soleil qui réchauffe ; comment ils peuvent sentir l'éveil de la manifestation en eux-mêmes, l'éveil de la manifestation et du sens de la beauté. | |||
Beauty and love are in the fragrance of the flowers, and when the flowers blow in a gentle breeze, they sway to and fro, nod their tiny heads and speak of love. Let men learn their language, the language of the heart. And let them understand that poetic meandering that is the reverie of the soul as it inhabits the nature kingdom.... | Beauty and love are in the fragrance of the flowers, and when the flowers blow in a gentle breeze, they sway to and fro, nod their tiny heads and speak of love. Let men learn their language, the language of the heart. And let them understand that poetic meandering that is the reverie of the soul as it inhabits the nature kingdom.... | ||
edits