Jump to content

Thérèse of Lisieux/pt: Difference between revisions

Created page with "<blockquote>Aqueles que desejam servir para guardar a chama desta nação precisam alinhar-se, assim como os de todas as nações e cidades, para compreenderem que o espírito..."
(Created page with "<blockquote>Precisais compreender que sois os vigias da noite, mantendo a vigília no vosso tempo e no vosso lugar, assim como fizeram muitos que se foram antes de vós. Nesta...")
(Created page with "<blockquote>Aqueles que desejam servir para guardar a chama desta nação precisam alinhar-se, assim como os de todas as nações e cidades, para compreenderem que o espírito...")
Line 76: Line 76:
<blockquote>Precisais compreender que sois os vigias da noite, mantendo a vigília no vosso tempo e no vosso lugar, assim como fizeram muitos que se foram antes de vós. Nesta noite escura da era da [[Special:MyLanguage/Kali Yuga|Kali Yuga]],<ref>''Kali Yuga'' é o termo empregado na filosofia mística hindu para a última e pior das quatro yugas (eras mundiais), caracterizada por rivalidades, discórdia e deterioração moral.</ref> carregais tochas de chama violeta e de iluminação com a amada [[Special:MyLanguage/Goddess of Liberty||Mãe Liberdade]]. Compreendei, amados, que todas as ordens sagradas tiveram os seus rituais, as suas disciplinas e as suas regras.</blockquote>
<blockquote>Precisais compreender que sois os vigias da noite, mantendo a vigília no vosso tempo e no vosso lugar, assim como fizeram muitos que se foram antes de vós. Nesta noite escura da era da [[Special:MyLanguage/Kali Yuga|Kali Yuga]],<ref>''Kali Yuga'' é o termo empregado na filosofia mística hindu para a última e pior das quatro yugas (eras mundiais), caracterizada por rivalidades, discórdia e deterioração moral.</ref> carregais tochas de chama violeta e de iluminação com a amada [[Special:MyLanguage/Goddess of Liberty||Mãe Liberdade]]. Compreendei, amados, que todas as ordens sagradas tiveram os seus rituais, as suas disciplinas e as suas regras.</blockquote>


<blockquote>Therefore, those who would serve to keep the flame of this nation must come into alignment, as must those of every nation and city, to understand that it is both the spirit and the letter of the Law that must be fulfilled and obedience in the details of service and the givingness of self. It is this that will lead most swiftly to the desired goal of light in the seven [[chakra]]s balanced in the supreme blessing of the [[Father-Mother God]].<ref>Saint Thérèse of Lisieux, “Outside the Church,” Part II, {{POWref|31|39|, July 13, 1988}}</ref></blockquote>
<blockquote>Aqueles que desejam servir para guardar a chama desta nação precisam alinhar-se, assim como os de todas as nações e cidades, para compreenderem que o espírito e a letra da Lei precisam ser cumpridos e é preciso obedecer aos detalhes do serviço e à doação pessoal. Isso é o que nos leva, muito rapidamente, ao objetivo desejado de ter luz nos sete [[Special:MyLanguage/chakra|chakra]]s, equilibrada na suprema bênção do [[Special:MyLanguage/Father-Mother God|Deus Pai-Mãe]].<ref>Santa Teresa de Lisieux, Outside de Church (Fora da Igreja), Parte II, Pérolas de Sabedoria, vol. 31, n° 39, 13 de julho de 1988.</ref></blockquote>


== Sources ==
== Sources ==
14,125

edits