Jump to content

Serapis Bey/es: Difference between revisions

Created page with "En el Partenón nos encontramos ante una obra arquitectónica diseñada por alguien que sabe cómo usar la forma, la simetría, la geometría, los ángulos, para acoger la lla..."
(Created page with "Serapis Bey estuvo encarnado como el escultor Fidias, durante el siglo V a.C., en Atenas. Estaba considerado como el mayor de todos los escultores griegos. Fue el arquitecto d...")
(Created page with "En el Partenón nos encontramos ante una obra arquitectónica diseñada por alguien que sabe cómo usar la forma, la simetría, la geometría, los ángulos, para acoger la lla...")
Line 64: Line 64:
Serapis Bey estuvo encarnado como el escultor Fidias, durante el siglo V a.C., en Atenas. Estaba considerado como el mayor de todos los escultores griegos. Fue el arquitecto del Partenón, supervisando su exquisita construcción maestra. En el Partenón colocó su obra más famosa, la estatua de cuarenta pies de oro y marfil de [[Special:Myanguage/Pallas Athena|Palas Atenea]], la representación de la figura de la Madre, la Diosa de la Verdad.  
Serapis Bey estuvo encarnado como el escultor Fidias, durante el siglo V a.C., en Atenas. Estaba considerado como el mayor de todos los escultores griegos. Fue el arquitecto del Partenón, supervisando su exquisita construcción maestra. En el Partenón colocó su obra más famosa, la estatua de cuarenta pies de oro y marfil de [[Special:Myanguage/Pallas Athena|Palas Atenea]], la representación de la figura de la Madre, la Diosa de la Verdad.  


Standing in the Parthenon, one stands in the presence of a piece of architecture that is designed by an individual who knows how to use form, symmetry, geometry, angles for the housing of a flame. The forcefield of the Parthenon does contain an essential flame, as do the Temple of Luxor and the Great Pyramid.
En el Partenón nos encontramos ante una obra arquitectónica diseñada por alguien que sabe cómo usar la forma, la simetría, la geometría, los ángulos, para acoger la llama. El campo energético del Partenón contiene una llama esencial, igual que el Templo de Lúxor y la Gran Pirámide.


Phidias also created a huge statue of Zeus out of gold and ivory that stood in the temple of Olympia. He was also a painter, engraver and master of metalwork. His art is characterized by its exalted beauty and spirituality, and he lived as the ultimate personification of the [[Golden age of Greece|golden age of Grecian master artists]] who had an enduring influence on all subsequent Western art.
Phidias also created a huge statue of Zeus out of gold and ivory that stood in the temple of Olympia. He was also a painter, engraver and master of metalwork. His art is characterized by its exalted beauty and spirituality, and he lived as the ultimate personification of the [[Golden age of Greece|golden age of Grecian master artists]] who had an enduring influence on all subsequent Western art.