29,514
edits
PeterDuffy (talk | contribs) (Created page with "Кришна известен как восьмое воплощение Вишну, второй ипостаси индусской Троицы. Его ист...") |
PeterDuffy (talk | contribs) (Created page with "«Бхагавад Гита» означает «Песнь Бога». Она написана в виде диалога между Кришной и Арджуной. К...") |
||
| Line 8: | Line 8: | ||
Кришна известен как восьмое воплощение [[Vishnu|Вишну]], второй ипостаси индусской Троицы. Его история изложена в «[[Bhagavad Gita|Бхагавад Гите]]» — самом популярном религиозном труде Индии, написанном между пятым и вторым столетиями до н. э. и являющемся частью великого индийского эпического произведения «Махабхарата». | Кришна известен как восьмое воплощение [[Vishnu|Вишну]], второй ипостаси индусской Троицы. Его история изложена в «[[Bhagavad Gita|Бхагавад Гите]]» — самом популярном религиозном труде Индии, написанном между пятым и вторым столетиями до н. э. и являющемся частью великого индийского эпического произведения «Махабхарата». | ||
«Бхагавад Гита» означает «Песнь Бога». Она написана в виде диалога между Кришной и Арджуной. Кришна описывает себя как «Господа всего, что дышит» и «Господа, который пребывает в сердце всех существ», имея в виду того, кто един с Богом, кто достиг единства, которое есть Бог. Он говорит: «Когда добродетель слабеет и усиливается зло, мой Дух появляется на Земле. В каждом веке я возвращаюсь, чтобы освободить благочестивых, уничтожить грех грешника и утвердить праведность».<ref>Swami Prabhavananda and Christopher Isherwood, trans., ''Bhagavad Gita'' (Hollywood, Calif.: Vedanta Press, 1987), p. 58; Juan Mascaro, trans., ''The Bhagavad Gita'' (New York: Penguin Books, 1962), pp. 61–62.</ref> | |||
Arjuna is Krishna’s friend and disciple. The setting is the eve of a great battle to determine who will rule the kingdom. Krishna is to be the charioteer for Arjuna. Just before the battle begins, Arjuna falters because he will have to fight and kill his own kinsmen. Krishna explains to Arjuna that he must enter the battle because it is his dharma—his duty or his reason for being. He is a member of the warrior caste, and come what may, he must fight. | Arjuna is Krishna’s friend and disciple. The setting is the eve of a great battle to determine who will rule the kingdom. Krishna is to be the charioteer for Arjuna. Just before the battle begins, Arjuna falters because he will have to fight and kill his own kinsmen. Krishna explains to Arjuna that he must enter the battle because it is his dharma—his duty or his reason for being. He is a member of the warrior caste, and come what may, he must fight. | ||